Composed on the conception of evening.
たそがれに物おもひをれば我が宿の荻のはそよぎ秋風ぞふく
| tasogare ni mono’omoi oreba wa ga yado no ogi no ha soyogi akikaze zo fuku | With the twilight Gloom fills my thoughts, when At my home The silver grass frond rustle— On blows the autumn wind! |
