From the Minase Poetry Match of Fifty Love Poems.
物おもはでただ大かたの露にだにぬるればぬるる秋のたもとを
mono’omowade tada ōkata no tsuyu ni dani nurureba nururu aki no tamoto o | Not from gloomy thought, but Just by countless Dewdrops Dampened and then drenched are My sleeves in autumn…[1] |
Lord Ari’ie
[1] An allusive variation on SZS IV: 267.