Tag Archives: Parting

GSIS VIII: 491

When Tachibana no Michisada went down to Michinoku, forgetting Izumi Shikibu, Akazome Emon composed this poem and sent it to her.

行く人もとまるもいかに思ふらん別れてのちのまたの別れを

yuku Fito mo
tomaru mo ika ni
omoFuran
wakarete noti no
mata no wakare wo
He who goes and
You who stay, what
Do you feel, I wonder?
After parting
To part once more…

Akazome Emon
赤染衛門

GSIS VIII: 474

Lord Minamoto no Yorikiyo, having completed his tour of duty in Michinoku province, was made Governor of Higo and left [the capital] again; when he was due to depart, she sent this to him secretly.

たびたびの千代をはるかに君や見ん末の松より生の松原

tabitabi no
tiyo wo Faruka ni
kimi ya min
suwe no matu yori
iki no matubara
Journey piled on journey
At a distance of a thousand years
Will you see?
From the pines of Sue,
To the living pine groves.

Lady Sagami

SIS VI: 351

Sent back after he was sent into exile.

君が住む宿のこずゑのゆくゆくと隱るるまでにかへりみしはや

kimi ga sumu
yado no kozuwe no
yukuyuku to
kakururu made ni
kaFeri misi Fa ya
My lady lives
In the house beyond those treetops;
As I went along,
’ Til they were quite gone from sight
Did I backwards turn my gaze.

The Posthumous Grand Minister, [Sugawara no Michizane].

KKS VIII: 404

Composed on parting from someone with whom he had spoken by a rocky spring on the way through the Shiga mountains.

むすぶてのしづくににごる山の井のあかでも人にわかれぬるかな

musubu te no
siduku ni nigoru
yama no wi no
akade mo Fito ni
wakarenuru kana
From cupped hands
Droplets cloud
The mountain spring-
It’s not enough-as from you
Am I parted.

Tsurayuki
貫之