Round Ten
Left
千鳥啼くさほの川霧たちぬなり嶺の紅葉の色まさりけり
chidori naku sao no kawagiri tachinu nari mine no momiji no iro masarikeri | Plovers cry, as The mists from the Sao River Have risen; On the peaks the scarlet leaves’ Hues are fine, indeed. |
19
Right
This poem is missing from the surviving texts of the competition.