Love
Left
淡く濃く染めはじめたるもみぢ葉になどわが恋をおもひそむらむ
| usuku koku somehajimetaru momijiba ni nado wa ga koi o omoisomuramu | Both lightly and deeply Have begun to colour The scarlet leaves, so Why should my love Seem to occupy my thought so? |
25
Right
白露のおきてわかれし朝より消えかへりても恋ひわたるかな
| shiratsuyu no okite wakareshi ashita yori kiekaeritemo koiwataru kana | Silver dewdrops Fell as we parted— With the morning They may vanish, yet My love for you continues on! |
26

