When he presented a fifty poem sequence.
むらさめのつゆもまだひぬまきの葉にきりたちのぼる秋の夕ぐれ
murasame no tsuyu mo mada hinu maki no ha ni kiri tachinoboru aki no yūgure |
A sudden shower’s Damp has not yet dried; Among the evergreens Mists rise On this Autumn evening. |
The Monk Jakuren
寂蓮