Uda-in uta’awase 1

The Day of the Rat (ne no hi 子日)

Left

ほのぼのとみねのひのまづさしつればむすばぬはるのゆきぞとけける

honobono to
mine no hi no mazu
sashitsureba
musubanu haru no
yuki zo tokekeru
Faintly,
Upon the peaks the sun first
Shines, then
Not fully frozen, the spring
Snow melts.

Tsurayuki
1

Right (Win)

かたこひをするがのふじのやまよりもむねのひのまづもえまさるかな

katakoi o
suruga no fuji no
yama yori mo
mune no hi no mazu
moemasaru kana
In love and unrequited,
More than Suruga’s Fuji
Mountain does
The fire in my breast, first
Burn all the greater!

Tomonori
2

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *