Garden Cherry
あさごとに我がはくやどのにはざくらはなちるほどはてもふれでみむ
| asa goto ni wa ga haku yado no niwazakura hana chiru hodo wa te mo furede mimu | Every single morning Around my house I could sweep Garden cherry Blossoms, scattered I’ll not touch them, but gaze on them, instead! |
7[i]
[i] This poem is included in Shūishū (I: 61) as an anonymous poem with the headnote ‘Among the poems from a poetry match held by the Fujitsubo Junior Consort during the reign of the Engi Emperor’, and also in Kokin rokujō (4234) with the headnote ‘Garden Cherry’.