Tag Archives: shigure

Autumn 37

Left (Tie).

契ありてうつろはむとや白菊の紅葉の下の花に咲けん

chigiri arite
utsurowamu to ya
shiragiku no
momiji no shita no
hana ni sakiken
Was there a pledge,
Perhaps, to turn together?
White chrysanthemums
Beneath the autumn leaves
Have burst into bloom.

73

Right

ゆふづく日うつる木の葉や時雨にしきゞ浪そむる秋の浦風

yûzuku hi
utsuru ko no ha ya
shigurenishi
kigi nami somuru
aki no urakaze
The setting sun
Shines from the leaves,
Drenched with drizzle,
The trees washed by wavelets
As the wind blows cross the bay at Autumn time.

74

Autumn 36

Left (Win).

時雨つゝ袖だにほさぬ秋の日にさこそ三室の山はそむらめ

shiguretsutsu
sode dani hosanu
aki no hi ni
sa koso mimuro no
yama wa somurame
Drizzling on and on, so
My sleeves are never dry
On this autumn day
Surely, the mount of Mimuro
Must be yet more deeply dyed.

71

Right

久方の月の桂の下紅葉宿かる袖ぞ色にいでゆく

hisakata no
tsuki no katsura
no
shimo momiji
yado karu sode zo
iro ni ideyuku
On the eternal
Moon, beneath the silver trees
Scarlet leaves
Find brief lodging: my sleeves
Are marked with similar hues.

72