Composed and sent when he heard that Inspector Kinmichi had had a number of people compose poems on the bush warbler at his residence.
春霞たちへだつれど鶯の声はかくれぬものとしらずや
| harugasumi tachihedatsuredo uguisu no koe wa kakurenu mono to shirazu ya | The haze of spring Arising, interferes, yet The warbler Is unable to conceal his cry— I wonder if he know it? |
Former Consultant Tsunemori
