Jidai fudō uta’awase 119

Round One Hundred and Nineteen

Left

旅の空夜半のけぶりとのぼりなばあまのもしほ火たくかとやみん

tabi no sora
yowa no keburi to
noborinaba
ama no moshiobi
taku ka to ya min
Should into my travel’s skies
One night as smoke
I rise,
The fisherfolk seaweed salt fires
Kindling—would it appear so, I wonder?

237[1]

Right

うき人の月はなにぞのゆかりぞとおもひながらもうちながめつつ

ukibito no
tsuki wa nani zo no
yukari zo to
omoinagara mo
uchinagamitsutsu
That cruel one:
Why with the moon does
She have a bond?—
While wondering that
Do I ever gaze upon it…

238[2]


[1] Goshūishū IX: 503: On seeing fisherfolk burning salt when he was on the road to Kumano, and felt particularly unwell.

[2] Shinkokinshū XIV: 1266: Topic unknown.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *