The Right state: when one understands the purport of the Left’s poem, it comes as a revelation. The Left state: in the Right’s poem we are unable to grasp the sense of ‘it will never come’ (idezu). In addition, the conception of Love seems lacking.
In judgement: both poems ‘evenings’ are support by little diction, yet the conception of Love is profound, indeed, such that my own shallow knowledge finds it difficult to grasp. However, the Right’s ‘Today, it will never come’ (kyō oba idezu) certainly does seem difficult to comprehend. I would have to say that the Left’s ‘So used to it that it’ (narureba hito no) is marginally superior.
The Gentlemen of the Right state: the Left’s poem is entirely in the conception of a morning after poem. This does not match the conception of this topic. The Gentlemen of the Left state: the sense of the Right’s poem is difficult to grasp. The use of ‘dream’ (yume) does not fit with the remainder of the poem’s contents.
Shunzei’s judgement: in terms of the Left’s poem, the morning after is also a parting. What fault can be found in this? However, the Right’s ‘change of heart in a prescient dream’ sounds charming. Thus, the Right wins.