Deciding to send an over-robe as a gift to the husband of his wife’s younger sister, he composed this and sent it along with it.
紫の色こき時はめもはるに野なる草木ぞわかれざりける
| murasaki no iro koki toki Fa me mo Faru ni no naru kusaki zo wakarezarikeru |
The purple Hue is deep-now is the time Every sprouting shoot-seen from afar Throughout the fields-of trees and plants Is equally dear. |
Narihira
業平