Mitsune-shū 65

老いばみの辛きものなり今日はしも濡れてもぬれむ菊の白露

oibami no
karaki mono nari
keFu Fa simo
nuretemo nuremu
kiku no siratuyu
To get old is
A painful thing, indeed;
So on this day for certain
Will I wet myself well
With silver chrysanthemum dew…

SZS IV: 271

Composed on the conception of thinking about flowers in the meadows.

今はしも穂に出でぬらむ東路の石田の小野の篠の小薄

ima wa simo
Fo ni idenuramu
adumadi no
iFata no wono no
sino no wosusuki
Now it is that
Their fronds seem to appear:
On the eastern roads,
Through Iwata meadows,
Fresh silver-grass among the arrow bamboo.

Fujiwara no Kore’ie
藤原伊家

Love VI: 28

Left.
限りなき下の思ひの行衛とて燃えん煙のはてや見るべき

kagirinaki
shita no omoi no
yukue tote
moen kemuri no
hate ya mirubeki
Without limit is
My secret love:
Does it lead to
Burning smoke
For her in the end to see?

Lord Sada’ie.
955

Right (Win).
藻塩燒く浦の煙を風に見てなびかぬ人の心をぞ思ふ

moshio yaku
ura no kemuri o
kaze ni mite
nabikanu hito no
kokoro o zo omou
Seaweed salt burning
On the shore, smoke
Sighted in the wind;
No trails from her
Heart to me, alas…

Nobusada.
956

The Right state: the Left’s poem lacks smoke. The Left state: saying ‘sighted in the wind’ (kaze ni mite) sounds poor.

In judgement: the poem of the Right, which the Gentlemen of the Left have said ‘sounds poor’, has as its central section ‘sighted in the wind’, which I feel sounds extremely pleasant. The final section also sounds good. Thus, the Right wins.

Love VI: 27

Left (Tie).
憂き人に思ひ消たるる身の程を知らぬは戀の煙也けり

ukibito ni
omoiketaruru
mi no hodo o
shiranu wa koi no
kemuri narikeri
From that cruel one’s
Thoughts, extinguished
I am, all
Unknowing of love’s
Embers smoking.

Lord Kanemune.
953

Right.
昔かく戀する人や富士の嶺の絶えぬ煙と燃えはじめけん

mukashi kaku
koisuru hito ya
fuji no ne no
taenu keburi to
moehajimeken
Long ago, in such
Love did folk as
The peak of Fuji
With everlasting smoke
Begin to burn?

The Supernumerary Master of the Empress’ Household Office.
954

The Right state: the Left’s poem has no faults. The Left state: the Right’s poem is pedestrian.

In judgement: the Left’s ‘cruel one’ (ukibito) and the Right’s ‘folk in love’ (koisuru hito) should tie.