Sanekata Shū 264

A woman with whom I had spoken was extremely resentful when I told her I could not visit, so I plucked some broad-leafed bamboo and sent it to her:

かしがまし一夜ばかりの臥しによりなにかは人の猛くうらむる

kasigamasi
Fitoyo bakari no
Fusi ni yori
nani ka Fa Fito no
takeku uramuru
How carping!
Just a single night
Spent apart!
Should it in a lady
Arouse such ire?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *