Composed during the reign of Retired Emperor En’yū (959-991; r. 969-984), on the occasion of the second imperial excursion to the Horikawa Palace.
水上のさだめてければ君が代にふたゝびすめる堀川の水
minakami wo sadametekereba kimi ga yo ni Futatabi sumeru ForikaFa no midu |
The river’s source Is ordained, so Your Majesty’s reign Has once again made crystal clear The waters of Horikawa River. |
Sone no Yoshitada
曾禰好忠