GSS VIII: 458

Going to her house when Ise was living away from home, he attached a poem to some autumn leaves and sent it to her.

人住まず荒れたるやどを來て見れば今ぞ木の葉は錦織りける

Fito sumazu
aretaru yado wo
kite mireba
ima zo ko no Fa Fa
nisiki worikeru
I live no more
At this overgrown house
I have come to gaze upon, but
Now, the leaves upon the trees
Weave a fine brocade.

The Biwa Minister of the Right, [Fujiwara no Nakahira (875-945)]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *