Sent to a lady she had known long ago, who had entered service at the palace.
山河のおとにのみきくももしきを身をはやながら見るよしもがな
yamagaFa no oto ni nomi kiku momosiki wo mi wo Faya nagara miru yosi mo gana |
A mountain brook Babbling is all I hear Over the many-stoned palace Swift as the current would I return to the days I saw it-how I wish it could be so! |
Ise
伊勢
This poem is also included in the Kokinshū as #1,000, with a different headnote.
http://www.wakapoetry.net/kks-xviii-1000/