Composed as a Spring poem.
花の色はかすみにこめて見せずともかをだにぬすめ春の山かぜ
Fana no iro Fa kasumi ni komete misezu to mo ka wo dani nusume Faru no yama kaze |
The colours of the flowers Lie shrouded in the mists If you can’t reveal them, then Steal their scent, at least, Mountain spring-breeze. |
Yoshimine no Munesada
良岑宗貞