KKS II: 90

A poem by the Nara Emperor.

ふるさととなりにしならのみやこにも色はかはらず花はさきけり

 

Furusato to
narinisi nara no
miyako ni mo
iro Fa kaFarazu
Fana Fa sakikeri
A former home,
It has become: Nara,
Capital as was, yet even there
The colours are as they ever were
When the flowers bloom.

Emperor Heijō

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *