GSS XV: 1089

Composed when he had built himself a hut at Meeting Hill, and was watching people go by.

これやこの行くも帰るも別れつつ知るも知らぬも逢坂の関

kore ya kono
yuku mo kaFeru mo
wakaretutu
siru mo siranu mo
aFusaka no seki
This is truly where
Folk leaving and returning
Are ever parting;
Strangers and friends:
Meeting Hill’s barrier.

Semimaru
蝉丸

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *