伊毛何美斯 阿布知乃波那波 知利奴倍斯 和何那久那美多 伊摩陁飛那久尓
いもがみし あふちのはなは ちりぬべし わがなくなみた いまだひなくに
| imo ga misi aputi no pana pa tirinubesi wa ga naku namida imada pinaku ni | My darling’s eyes Met chinaberry blooms, All scattered now, though The tears I weep Have yet to dry… |
Tabito