Composed when various people were playing a poem rhyming game in the courtiers’ hall, and I was given ‘footfalls’:
秋の野にしめゆふはぎの露しげみたづねぞわぶるさを鹿のあと
aki no no ni sime yuFu Fagi no tuyu sigemi tadune zo waburu sawosika no ato |
In the autumn fields The bush clover is garlanded with Dew in such profusion, that Arduous, indeed, it is to trace A stag’s footfalls. |