GSS XVIII: 1293

Her reply:

世の中はいさともいさや風の音は秋に秋そふ心地こそすれ

yo no naka Fa
isa tomo isa ya
kaze no woto Fa
aki ni aki soFu
kokoti koso sure
Of this world of ours
What has become, indeed?
Whispers in the wind
Bring autumn’s satiated
Feelings, though.

Ise
伊勢

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *