Composed while talking to someone whom he had known once long ago, met in an autumn field.
秋はぎのふるえにさける花見れば本の心はわすれざりけり
aki Fagi no Furueni sakeru Fana mireba moto no kokoro Fa wasurezarikeri |
Bush clover in Autumn: A old branch putting forth Flowers. At the sight All the old feelings Are impossible to forget. |
Mitsune
躬恒