Kokinshū KKS XVI: 834 5th November 2015 temca Leave a comment Composed when someone he knew well died. 夢とこそいふべかりけれ世中にうつつある物と思ける哉 yume to koso iFubekarikere yo no naka ni ututu aru mono to omoFikeru kana ‘‘Tis but a dream,’ I should say; yet In the world of men There is reality I feel. Ki no Tsurayuki 紀貫之