Left
時しもあれ空飛ぶ鳥の一聲も思ふ方より來てや鳴らん
toki shi mo are sora tobu tori no hitogoe mo omou kata yori kite ya naruran |
Now, when I am wondering, A bird, soaring through the skies, Gives a single call; From whence I love Does it come, I wonder? |
A Servant Girl
1045
Right (Win)
天の戸を明けぬと告ぐる鳥の音も獨寢る夜はさもあらばあれ
ama no to o akenu to tsuguru tori no ne mo hitori neru yo wa sa mo araba are |
“The gates of Heaven Are open!” announces A cock’s crow, though On a night spent sleeping alone, It matters not at all… |
The Supernumerary Master of the Empress Household Office
1046
The Right state: what gives rise to the idea in the Left’s poem? The Gentlemen of the Left state: there are no faults we can find.
In judgement: what sort of bird is it that ‘soaring through the skies gives a single call’ (sora tobu tori no hitogoe)? I wonder if there is a suitable source for this? That being said, I doubt the Gentlemen of the Right’s point is pertinent. It has been stated that the Right’s poem lacks any faults. It must win.