A poem on warblers by Ōtomo sukune Yakamochi.
打霧之 雪者零乍 然為我二 吾宅乃苑尓 鶯鳴裳
うちきらし ゆきはふりつつ しかすがに わぎへのそのに うぐひすなくも
| utikirasi yuki pa puritutu sikasuga ni wagipe no sono ni ugupisu naku mo | All is darkened by The ever-falling snow, But even so Within the garden of my home Sings a warbler! |