伎倍人のまだら衾に綿さはだ入りなましもの妹が小床に
kipe pitö nö madarabusuma ni wata sapada irinamasi monö imo ga wodoko ni |
The folk of Kihe Their motley quilts Fill with so much floss; Oh, I wish I’d slipped within My love’s coverlets. |
The above poem is [one of] two from the province of Tōtsu Ōmi.