When a number of nobles had gone to Kawashiri, the Provisional Major Councillor called for some entertainment from ladies who were other than maidens and, when we were reciting poetry, I composed this on the topic of ‘dreamlike feelings’.
行きやらで日も暮れぬべし舟のうちにかきはなれぬる人を戀ふとて
yukiyarade Fi mo kurenubesi Fune no uti ni kakiFanarenuru Fito wo koFu tote |
We can proceed no further, and Shall, no doubt, see the sunset From within this boat; while Rowing ever further away, Goes the lady of my longing… |