Sanekata Shū 320

Written on seeing a lady with whom I had been conversing in secret on her way to attend at the Palace on a brightly moonlit night.

出づと入ると天つ空なる心地してもの思はする秋の夜の月

idu to iru to
ama tu sora naru
kokoti site
mono’omoFasuru
aki no yo no tuki
Rising and setting—
The emptiness of the heavens
Do I feel, and
Am so sunk in gloom by
The moon, upon an Autumn night.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *