Sanekata Shū 34

One autumn, when I invited Lord Michitsuna, the Middle Captain, to go fishing, he said, ‘You prefer taking life to the Way of the Buddha!’, and I composed:

宇治川の網代の氷魚もこの秋はあみだ佛に寄るとこそ聞け

uzigaFa no
aziro no Fiwo mo
kono aki Fa
amida Fotoke ni
yoru to koso kike
Upon the River Uji
Sweetfish-fry against the nets
This autumn
To Amida Buddha
Are drawn, or so I hear!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *