From a folding screen with a picture of the moon, in the Engi period (901-23).
たなばたに脱ぎてかしつる唐衣いとゞ涙に袖や濡るらん
tanabata ni nugite kasituru kara koromo itodo namida ni sode ya nururan |
For the Weaver Maid I’ll doff and proffer her My Chinese robe; What great flow of tears Will wet its sleeves, I wonder. |
Tsurayuki
貫之