From the poetry match at Tsurayuki’s house in Tengyō 2 – The beginning of autumn.
松もなくしげき木の葉は夏ながらもみぢの色ぞ染めはじめける
| matsu mo naku shigeki no ha wa natsu nagara momiji no iro zo somehajimekeru | Not waiting at all The leaves upon the trees, so lush In summer, have With scarlet hues Begun to be dyed! |
Anonymous
