Composed on spending spring accompanied by nothing but blossom.
ちらぬ間は花をともにて過ぎぬべし春よりのちのしる人もがな
tiranu ma Fa Fana wo tomo nite suginubesi Faru yori noti no siru Fito mogana | While still unscattered The blossom is my only friend, and When ‘tis past And spring is gone, then Would I have folk to know! |
The Hanazono Minister of the Left