Sanekata Shū 224

After viewing blossoms with a certain lady, the following day, she sent:

とまるやと惜しみし花を君かとて名殘をのみぞ今日はながむる

tomaru ya to
wosimisi Fana wo
kimi ka tote
nagori wo nomi zo
keFu Fa nagamuru
‘Could you stay awhile?’
Wistful, of the blossoms, did I wonder;
‘And what of you, my lord?’
Vestiges are all
I gaze upon today.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *