GSS I: 5

On the occasion of a Ne no bi celebration by His Majesty, Retired Emperor Suzaku (923-952; r. 930-946), being unwell and unable to attend, he sent Lord [Minamoto no] Nobumitsu (923-998) this poem.

松もなき若菜もつまず成ぬるを何時しか櫻はやも咲かなむ

matu mo naki
wakana mo tumazu
narinuru wo
itusika sakura
Faya mo sakanamu
Not a pine
Nor a young shoot have I plucked
That’s all that’s come of today;
How I wish the cherries
Would bloom more quickly!

The Minister of the Left [Fujiwara no Saneyori (900-970)]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *