When he was thinking of days long gone, after he had grown old.
あけくれは昔をのみぞしのぶ草葉末の露に袖ぬらしつつ
akekure wa mukashi o nomi zo shinobugusa hazue no tsuyu ni sode nurashitsutsu | Day and night Times long gone simply Remembrance fern Frond tips’ dewdrops Ever drench my sleeves. |
Hōribe no Narinaka