Young grasses

This poem contains a kakekotoba (pivot word) with two meanings in the fourth line: kusa no Fatu and Fatuka ni miesi kimi, meaning ‘the first grasses’ and ‘you, who I could only see briefly’ respectively. ‘First/young grasses’ was a standard poetic metaphor for a young girl in Old Japanese, so Tadamine is complimenting the lady on her youth and beauty.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *