The Bureau of Skilled Artisans was a late addition to the ministry, only being established under the Engi Shiki.
Monthly Archives: October 2015
Genji Monogatari
The Genji Monogatari, ‘Tale of Genji’, is Japan’s greatest work of classical literature and the earliest ‘novel’ in world literature. Written by a court lady who we know as Murasaki Shikibu around the beginning of the eleventh century, it tells the story of Genji, the son of an emperor, and a paragon among men, in his search for happiness with many lovers. A vast work, the novel depicts its characters’ psychological states in minute detail and provides a wealth of information about an (idealised version of) court life in Heian Japan. There a three complete English translations, the most recent by Royall Tyler.
Suma
A spot on the coast of the inland sea, some distance from Kyoto, Suma is picturesquely cradled by mountains, but must have seemed unbelieveably isolated and claustrophobic to anyone used to the wide avenues and magnificent buildings of the capital city. In modern Japan, Suma has become a popular spot for young Japanese to visit the seaside (one exits the train station to be greeted by a cheerful sign in English saying ‘Welcome to Suma Beach!), and had quite lost any hint of its poetic associations of exile, misery and death.
MYS II: 223
When Hitomaro, Lord Kakinomoto was in the province of Iwami, his death came upon him and he composed this poem in his pain.
鴨山の岩根しまける我れをかも知らにと妹が待ちつつあるらむ
| kamo yama nö ipane si makeru ware wo kamo sira ni tö imo ga matitutu aruramu |
On the Mount of Kamo Pillowed by the rocks Am I; Unknowing, is my darling Still waiting, on and on? |
MYS IV: 503
MYS IV: 502
Wave
MYS IV: 501
Three poems by Hitomaro, Lord Kakinomoto.
未通女等之 袖振山乃 水垣之 久時従 憶寸吾者
乙女らが袖布留山の瑞垣の久しき時ゆ思ひき我れは
| wotöme ra ga sode puru yama nö midukasa nö pisasiki töki yu omopiki ware pa |
The maidens’ Sleeves wave from the mount: Where shrine walls, From times long past Have I thought of you. |