From the poetry match at Tsurayuki’s house in the Second Month, Tengyō 2 – The end of summer.
むかしより思ふ心はみな月のみそぎの神ぞ空にしるらん
| mukashi yori omou kokoro wa minazuki no misogi no kami zo sora ni shiruran | For a long time now, Yearning has filled my heart: In the Sixth Month The purifying deity Seems to know it well, within the skies. |
Anonymous
