GSIS XVI: 950

Composed when a man whom she had promised to meet about the 20th of the month said it was a long time to wait.

君はまだ知らざりけりな秋の夜の木の閒の月は廿日にぞ見る

kimi Fa mada
sirazarikeri na
aki no yo no
ko no ma no tuki Fa
Fatuka ni zo miru
You don’t yet
Know it, do you?
On an autumn night
Between the trees the moon
May fleetingly be seen.

Izumi Shikibu
和泉式部

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *