Composed at Kitayama, when he had gone there saying he was going to pick some autumn leaves.
見る人もなくてちりぬるおく山の紅葉はよるのにしきなりけり
| miru Fito mo nakute tirinuru oku yama no momidi Fa yoru no nisiski narikeri |
No one to see Their fall – In the mountains’ heart These scarlet leaves are night’s Brocade, indeed. |
Tsurayuki
貫之