A certain lady, thinking Lord Narihira to be faithlessly flitting between different women, composed this and sent it to him:
かずかずにおもひおもはずとひがたみ身をしる雨はふりぞまされる
oFonusa no Fiku te amata ni narinureba omoFedo Fe koso tanomazarikere |
The Grand Staff Is tugged by many hands The numbers do mount up, so Though I love you dearly, I can put no trust in you! |
Anonymous