[One of] twenty-three poems composed by His Imperial Highness, the Prince’s guardsmen in their sorrow.
水傳ふ礒の浦廻の岩つつじ茂く咲く道をまたも見むかも
minatutapu iso nö urami no ipa nö tutudi mokusaku miti wo mata mo mimu ka mo |
Washed by water The rocks along the shore, With rock-azaleas Growing thick along the path Will I ever see it more? |
