Stones 石
君が代のかずにしとらばうちのぼるさほのかはらの石もたえじな
kimi ga yo no kazu nishi toraba uchinoboru sao no kawara no ishi mo taeji na | The years of My Lord’s reign: Should I number up, then they would be as The upper courses of The banks of Sao River – Its stones never-ending! |
Kanemasa
Composed on plovers for a poetry competition in Eishō 4 [1050].
佐保川の霧のあなたに鳴く千鳥聲は隔てぬ物にぞ有ける
saFogaFa no kiri no anata ni naku tidori kowe Fa Fedatenu mono ni zo arikeru | The River Sao: Mist rises, and from beyond Come plover cries, Their calls uninterrupted By anything. |
The Horikawa Minister of the Right [Fujiwara no Yorimune]
'Simply moving and elegant'