Round Twelve
Left (Tie)
柞原しぐれにそむるくれなゐはこずゑの風や吹きてほすらん
| hahasowara shigure ni somuru kurenai wa kozue no kaze ya fukitehosuran | The oak groves by The showers are dyed With scarlet— Might the wind through the treetops, Gusting, bring dryness? |
Shinkaku
95
Right
紅葉ばは入日の影のさしそひてゆふくれなゐの色ぞことなる
| momijiba wa irihi no kage no sashisoite yūkurenai no iro zo kotonaru | The autumn leaves By sunset’s light Are struck, and Evening’s scarlet Hue is startlingly fine! |
Lay Priest Norinaga
96
In the Left’s poem I would want there to be an expression such as ‘robe’ or ‘brocade’ which is being blown. As for the Right, it lacks any unusual diction, but has no noticeable faults, so these should tie.



