Category Archives: Kin’yōshū sansōbon

KYS I: 2

Produced on the conception of the first day of the year, when hundred poem sequences were ordered to commemorate the reign of former Emperor Horikawa.

うちなびきはるはきにけりやまがはのいはまの氷けふやとくらん

utinabiki
Faru Fa kinkeri
yama kaFa no
iFama no koFori
keFu ya tokuran
Trailing in,
Spring has come;
In the mountain streams
Between the rocks the ice
May melt today, I think.

Master of the Palace Repairs Office [Fujiwara no] Akisue

KYS IX: 582

The first time he spoke with Kamo no Narisuke, he took a shallow wine-cup and composed:

ききわたるみたらしがはの水きよみそこのこころをけふぞみるべき

kikiwataru
mitarashigawa no
mizu kiyomi
soko no kokoro o
kyō zo mirubeki
Listening,
The River Mitarashi’s
Waters are so pure
That to the bottom of my heart
I can see today.

Kunimoto, the Governor of Tsu