伊勢海之 白水郎之嶋津我 鰒玉 取而後毛可 恋之将繁
いせのうみの あまのしまつが あはびたま とりてのちもか こひのしげけむ
ise no umi no ama no shimadu ga apabitama torite noti mo ka kopi no sigekemu | By the sea at Ise Fishers from the isles Pearls Have gathered, but still I must love you wildly! |
Anonymous
すまのうらにあまのともせるいさり火のほのかに人を見るよしもがな
suma no ura ni ama no tomoseru isaribi no honoka ni hito o miru yoshi mogana | On the shore at Suma Fishers kindle Fishing fires Faintly her I would that I could see! |
460
うちはへて秋はきにけりきの国やゆらのみさきのあまのうけ縄
uchihaete aki wa kinikeri ki no kuni ya yura no misaki no ama no ukenawa | At long last Autumn has come! In the land of Ki, By Yura Point, Floats mark the end of fishers’ lines… |
'Simply moving and elegant'