Topic unknown.
ちちわくに人はいふともおりてきむわかはた物に白き麻衣
titiwaku ni Fito Fa iFu tomo orite kimu wa ga Fatamono ni siroki asaginu |
At any rate Folk do say, Weave it, and we’ll try it on – Lying on my loom, A white coat of hemp! |
Kakinomoto no Hitomaro
柿本人麻呂
Topic unknown.
ちちわくに人はいふともおりてきむわかはた物に白き麻衣
titiwaku ni Fito Fa iFu tomo orite kimu wa ga Fatamono ni siroki asaginu |
At any rate Folk do say, Weave it, and we’ll try it on – Lying on my loom, A white coat of hemp! |
Kakinomoto no Hitomaro
柿本人麻呂
竜田姫花の錦の唐衣をいそぐか虫のよるもはたおる
tatsutahime hana no nishiki no karaginu o isogu ka mushi no yoru mo hata oru |
Princess Tatsuta A brocade of blossom for A Cathay robe: Swiftly that the insects Come, does she weave upon her loom? |
Fujiwara no Takasue
藤原隆季